Haben Sie schon einmal einen Werbetext gelesen und sich erschrocken gefragt: «Woher kennen die mich so gut?» Falls ja, hat das Unternehmen hinter dieser Werbung vor allem eins richtig gemacht: Es hat eine präzise Zielgruppenanalyse erstellt.
Ich teile mein Wissen mit Ihnen
Strukturieren Sie Ihre Texte so, dass sie gelesen werden
Ganz ehrlich: Lesen Sie jeden Text von A bis Z durch, dem Sie im Alltag begegnen? Ich sicher nicht. Gerade im beruflichen Kontext überfliege ich die meisten Texte bloss und suche mir jene Informationen heraus, die für mich relevant sind. Doch wie verleiht man einem Text die passende Struktur, dass die Zielgruppe die wesentlichen Informationen darin möglichst rasch findet?
So finden Sie auch den kleinsten Flüchtigkeitsfehler in Ihren Texten
Wir kennen es alle: Sie verschicken eine E-Mail und direkt nach dem Senden fällt Ihnen auf, dass Sie den Namen der Empfängerin oder des Empfängers falsch geschrieben haben. Solche kleinen Flüchtigkeitsfehler passieren schnell und werden leicht übersehen, doch sie sind oft ärgerlich und peinlich. Wie lassen sich solche Flüchtigkeitsfehler also vermeiden?
Übersetzungen für den Schweizer Markt: Ein Leitfaden
Wenn Sie jemals einem Gespräch auf Schweizerdeutsch zugehört haben, ist Ihnen wahrscheinlich aufgefallen, dass das Schweizerdeutsche sich deutlich vom Standarddeutschen unterscheidet. Diese Unterschiede beschränken sich nicht nur auf die gesprochene Sprache: Auch in der Schriftsprache gibt es Besonderheiten, die beim Übersetzen für eine Deutschschweizer Zielgruppe beachtet werden müssen.
Sie haben nicht gefunden, wonach Sie gesucht haben?